Уго Баракко родился в Падуе в 1949г. в семье художников. В начале 70-х гг. переехал в Венецию, где начал свою карьеру с портретов и пейзажей.
Становление Уго Баракко как художника связано с Венецианской Академией Художеств, которую он закончил по специальности живопись и графика. Вдохновлённый богатым многовековым наследием венецианских мастеров, Баракко много экспериментировал с различными техниками офорта, особенно с аквафорте и акватинтой.
Большой опыт Баракко приобрёл также, путешествуя по разным странам в общении с другими специалистами в области печатной графики.
Выставочной деятельностью Уго Баракко занимается более 30 лет. Многочисленные выставки прошли в Японии, Канаде, США, Австралии, Англии, Франции, России и т.д.
Зимой, «когда местный туман, знаменитая Nebbia, превращает это место в нечто более вневременное, чем святая святых любого дворца, стирая не только отражения, но и всё имеющее форму…», истинный венецианец не заблудится в родном городе.
Но для Уго Баракко этот город никогда не утрачивает осязаемость вместе со зримостью. Ибо, наверное, нет в Венеции уголка, не изученного пристальным взглядом художника до мельчайших подробностей. Изящные карнизы и капители, каналы и каналино, площади и узкие - главные персонажи на гравюрах, которые уже около 30 лет создаёт Уго Баракко.
Внимательно изучив когда-то секреты старых венецианских мастеров, Уго продолжает их дело, создавая офорты в особой технике, за своё сходство с акварельным рисунком названной акватинтой. Эту сложную и трудоёмкую технику Уго полюбил за возможность создавать на плоскости гравюры тональные отношения самой разнообразной силы, формы и фактуры. Каждый цветной оттиск на бумаге ручного литья получается уникальным, ведь всякий раз перед тем, как его напечатать, Уго вручную наносит краски на протравленную кислотой медную доску. Сдержанный и благородный коричневато-зеленоватый колорит этих красок порой мигрирует между золотистой тёплой и холодной розоватой гаммой, погружая зрителя в любимое художником зимнее настроение.
Уго никогда не изображает людей, потому что главное для него - воплотить магический дух Венеции. Художник точно знает, где живёт этот дух: в особом виде тумана - дымке Foskia, что так загадочно окутывает жемчужным облаком изысканные очертания палаццо и мостов. И Уго Баракко нашёл свой оригинальный способ, позволяющий передать на бумаге эту дымку, словно придающую городу фарфоровый вид.
Вода – это не просто неотъемлемая данность венецианского ландшафта, это стихия, медленно поглощающая и разрушающая Венецию. И всё же поклонники Уго Баракко никогда не ощутят эту мрачную ипостась воды: глаз отразит лишь безмятежную гладь узкого канала, воды которого с мягким плеском омывают уставшие от дневной суеты гондолы, подступая к самому порогу домов. Затопленная площадь Сен Марко, дворцы, похожие на корабли, готовые поднять паруса с первым порывом ветра - все проникнуто плавной текучестью воды. В этих местах философия воды не существует безотносительно архитектуры. Как тонко заметил русский поэт: «…вода равна времени и снабжает красоту её двойником. Полируя воду, город улучшает внешность времени, делает будущее прекраснее». (И. Бродский. Fondamenta degli incurabili. СПб.,2000, с.49)
Подобно венецианским водам, Уго Баракко всю жизнь создает своё отражение красоты, лишь с той разницей, что оно не в пример мимолётному водяному, получает новую жизнь в пространстве и времени.
Евгения Логвинова, историк искусства, член АИС, член IFA